Sugat ng Puso (Wound of the Heart)

Sale Price:$0.69 Original Price:$2.00
sale

Title:  Sugat ng Puso (Wound of the Heart)

"Ang pag-ibig, minsan mapait." 

(Love, sometimes bitter.)

Sa bawat pangako, mga salitang matamis,

(In every promise, sweet words,)

Akala'y totoo, sa puso mo'y umiinis. 

(Thought it was true, ingrained in your heart.)

Ngunit likod ng halik, may lihim na pait,

 (But behind the kiss, a secret bitterness,)

Pag-ibig na sinumpaan, biglaang naglaho’t nag-iwan. 

(Vowed love suddenly vanished and left.)

Nasaktan man ang damdamin, 

(Though the feelings are hurt,)

Sa dilim, liwanag ay aking hahanapin. 

(In the dark, I will find the light.)

Sugat ng puso, di magpapatalo,

 (Wound of the heart, will not be defeated,)

Sa bawat sugat, lakas ko'y bubuo.

With every wound, my strength is formed.)

Sabihin mo mang mahal, ngunit bakit ganito?

 (You say you love, but why is this so?)

Paghilom ang tanging sigaw ng puso ko.

 (Healing is the only cry of my heart.)

Mga pangarap na binuo, ngayon ay naglaho,
(Dreams that were built, now have vanished,)

Salita mong "Mahal kita," bakit parang bato? 

(Your words "I love you," why do they feel like stone?)

Pagdududa't sakit, sa gabi'y sumisiksik, 

(Doubt and pain creep in at night,)

Sa bawat tibok, tanong ang laman ng dibdib.

 (With every beat, questions fill the chest.)

Lumuluha man ang langit,

 (Though the sky cries,)

Sa bagong umaga, pag-asa'y titindig.

(In the new morning, hope will stand.)

Sugat ng puso, di magpapatalo,

 (Wound of the heart, will not be defeated,)

Sa bawat sugat, lakas ko'y bubuo.

 (With every wound, my strength is formed.)

Sabihin mo mang mahal, ngunit bakit ganito?

 (You say you love, but why is this so?)

Paghilom ang tanging sigaw ng puso ko. 

(Healing is the only cry of my heart.)

"Sa pag-ibig, minsan tayo'y nasusugatan, ngunit sa bawat sugat, tayo'y natututong bumangon."

 (In love, sometimes we get wounded, but from each wound, we learn to rise.)

"Pag-ibig ay pagsubok, at sa bawat pagsubok, pag-ibig ay tumitibay."

 (Love is a test, and with every test, love grows stronger.)

Add To Cart

Title:  Sugat ng Puso (Wound of the Heart)

"Ang pag-ibig, minsan mapait." 

(Love, sometimes bitter.)

Sa bawat pangako, mga salitang matamis,

(In every promise, sweet words,)

Akala'y totoo, sa puso mo'y umiinis. 

(Thought it was true, ingrained in your heart.)

Ngunit likod ng halik, may lihim na pait,

 (But behind the kiss, a secret bitterness,)

Pag-ibig na sinumpaan, biglaang naglaho’t nag-iwan. 

(Vowed love suddenly vanished and left.)

Nasaktan man ang damdamin, 

(Though the feelings are hurt,)

Sa dilim, liwanag ay aking hahanapin. 

(In the dark, I will find the light.)

Sugat ng puso, di magpapatalo,

 (Wound of the heart, will not be defeated,)

Sa bawat sugat, lakas ko'y bubuo.

With every wound, my strength is formed.)

Sabihin mo mang mahal, ngunit bakit ganito?

 (You say you love, but why is this so?)

Paghilom ang tanging sigaw ng puso ko.

 (Healing is the only cry of my heart.)

Mga pangarap na binuo, ngayon ay naglaho,
(Dreams that were built, now have vanished,)

Salita mong "Mahal kita," bakit parang bato? 

(Your words "I love you," why do they feel like stone?)

Pagdududa't sakit, sa gabi'y sumisiksik, 

(Doubt and pain creep in at night,)

Sa bawat tibok, tanong ang laman ng dibdib.

 (With every beat, questions fill the chest.)

Lumuluha man ang langit,

 (Though the sky cries,)

Sa bagong umaga, pag-asa'y titindig.

(In the new morning, hope will stand.)

Sugat ng puso, di magpapatalo,

 (Wound of the heart, will not be defeated,)

Sa bawat sugat, lakas ko'y bubuo.

 (With every wound, my strength is formed.)

Sabihin mo mang mahal, ngunit bakit ganito?

 (You say you love, but why is this so?)

Paghilom ang tanging sigaw ng puso ko. 

(Healing is the only cry of my heart.)

"Sa pag-ibig, minsan tayo'y nasusugatan, ngunit sa bawat sugat, tayo'y natututong bumangon."

 (In love, sometimes we get wounded, but from each wound, we learn to rise.)

"Pag-ibig ay pagsubok, at sa bawat pagsubok, pag-ibig ay tumitibay."

 (Love is a test, and with every test, love grows stronger.)

Title:  Sugat ng Puso (Wound of the Heart)

"Ang pag-ibig, minsan mapait." 

(Love, sometimes bitter.)

Sa bawat pangako, mga salitang matamis,

(In every promise, sweet words,)

Akala'y totoo, sa puso mo'y umiinis. 

(Thought it was true, ingrained in your heart.)

Ngunit likod ng halik, may lihim na pait,

 (But behind the kiss, a secret bitterness,)

Pag-ibig na sinumpaan, biglaang naglaho’t nag-iwan. 

(Vowed love suddenly vanished and left.)

Nasaktan man ang damdamin, 

(Though the feelings are hurt,)

Sa dilim, liwanag ay aking hahanapin. 

(In the dark, I will find the light.)

Sugat ng puso, di magpapatalo,

 (Wound of the heart, will not be defeated,)

Sa bawat sugat, lakas ko'y bubuo.

With every wound, my strength is formed.)

Sabihin mo mang mahal, ngunit bakit ganito?

 (You say you love, but why is this so?)

Paghilom ang tanging sigaw ng puso ko.

 (Healing is the only cry of my heart.)

Mga pangarap na binuo, ngayon ay naglaho,
(Dreams that were built, now have vanished,)

Salita mong "Mahal kita," bakit parang bato? 

(Your words "I love you," why do they feel like stone?)

Pagdududa't sakit, sa gabi'y sumisiksik, 

(Doubt and pain creep in at night,)

Sa bawat tibok, tanong ang laman ng dibdib.

 (With every beat, questions fill the chest.)

Lumuluha man ang langit,

 (Though the sky cries,)

Sa bagong umaga, pag-asa'y titindig.

(In the new morning, hope will stand.)

Sugat ng puso, di magpapatalo,

 (Wound of the heart, will not be defeated,)

Sa bawat sugat, lakas ko'y bubuo.

 (With every wound, my strength is formed.)

Sabihin mo mang mahal, ngunit bakit ganito?

 (You say you love, but why is this so?)

Paghilom ang tanging sigaw ng puso ko. 

(Healing is the only cry of my heart.)

"Sa pag-ibig, minsan tayo'y nasusugatan, ngunit sa bawat sugat, tayo'y natututong bumangon."

 (In love, sometimes we get wounded, but from each wound, we learn to rise.)

"Pag-ibig ay pagsubok, at sa bawat pagsubok, pag-ibig ay tumitibay."

 (Love is a test, and with every test, love grows stronger.)